次韻虞永康

魏了翁
魏了翁 (宋代)

河南富貴花,人與譜姓氏。惟茲三秀者,不譜亦名世。肖形草木均,出處哲人似。無然而致之,朝菌何異此。廣陵張氏廬,厥應繄孝祀。新豐李興塋,脩柯媲白紫。意誠物皆誠,人瑞草亦瑞。蕭條羌水瀕,五子服喪禮。鬆壑侑夕悲,竹窗湔曉淚。根基由內心,樸實無甃砌。一朝堊室左,五色芝薿薿。乃知宇宙間,何處非實理。誠神本同機,應感不失儷。充周遍範圍,存養司諸己。是心一息妄,目接猶虛僞。若曰信禨祥,我亦爲祝史。

次韻虞永康翻譯

河南有富貴的花,人與它一起被記載姓氏。

只有這特別出衆的(花),即使不被記載也聞名於世。

它的形狀像草木,出處卻如同哲人。

無緣無故就達到這樣,朝菌與它有何不同。

廣陵的張氏屋舍,那是因爲有孝順的祭祀。

新豐的李興墳塋,修長的樹木可與白色紫色媲美。

心意真誠萬物都真誠,人吉祥草也吉祥。

在蕭條的羌水之濱,五個兒子遵行喪禮。

鬆壑在傍晚陪襯着悲傷,竹窗在早晨洗去淚水。

根基來自內心,樸實沒有用磚石砌成。

一旦在堊室左邊,五色的靈芝長得很茂盛。

才知道宇宙之間,哪裏不是實在的道理。

真誠和神原本在同一機理上,感應不會失去匹配。

充滿周全遍及各個範圍,存養由自己掌管。

這顆心有一絲虛妄,眼睛看到的仍然是虛假的。

如果說相信吉凶預兆,我也會成爲祝史。

更多魏了翁的詩詞