水調歌頭(張太博方送別壁津樓再賦即席和)

魏了翁
魏了翁 (宋代)

檥棹漢嘉口,更盡渭城杯。凌雲山色。似爲行客苦傷懷。橫出半天煙雨,鎖定一川風景,未放客船開。想見此樓上,閱盡蜀人才。

山猿鶴,江鷗鷺,亦相猜。滔滔日夜東注,全璧幾人回。客亦莞然成笑,多少醉生夢死,轉首總成埃。信屈四時耳,寒暑往還來。

水調歌頭(張太博方送別壁津樓再賦即席和)翻譯

把船停靠在漢嘉口,再飲盡那杯中的酒。

凌雲山的景色。

似乎是爲出行的人痛苦地感傷。

橫着出現半天的煙雨,鎖定了這一川的風景,不讓客船啓航。

可以想象在這樓上,能看盡蜀地的人才。

山中的猿猴和仙鶴,江上的鷗鳥和鷺鷥,也都相互猜疑。

江水滔滔日夜向東流去,像完整美玉般的人能有幾個回來。

客人也會心地笑了,多少醉生夢死的人,轉頭間都化作了塵埃。

確實是四季交替罷了,寒暑來來去去。

更多魏了翁的詩詞