趨義古君子,辭榮真丈夫。
里門車下澤,子舍騎傳呼。
霜柏寒逾勁,庭荊老不枯,
典刑今已矣,宰木嘆羣烏。
追求正義的是古代的君子,辭去榮華的纔是真正的大丈夫。
里巷之門有像車下澤那樣的賢達,兒子的屋舍有騎着馬傳呼的威風。
寒霜中的柏樹越寒冷越蒼勁,庭院中的荊棘老了也不會枯萎。
典範的楷模如今已經不在了,墓旁的樹木讓人感嘆着羣鳥。
(需要注意的是,這樣的翻譯只是儘量將其大意用現代的語言表達出來,可能無法完全精準地呈現原詩詞的韻味和內涵。
)
七夕南定楼饮同官
次韵虞永康谢余过沧江
送赵茶马东归
浣溪沙
水调歌头(贺许侍郎奕得孙)
水调歌头(李彭州_生日)
水调歌头(利路杨宪熹生日)
水调歌头·万里蜀山险
水调歌头 建康留守陈尚书韦华生日
水调歌头(高嘉定生日和所惠韵)
水调歌头·高氏八千古
水调歌头(杨提刑子谟生日)
水调歌头·风雪锢迁客
水调歌头·曾记武林日
水调歌头·昨梦鹤山去
菩萨蛮(王子振辰应生日同书院诸公各赋一阕)
菩萨蛮(江通判埙生日)
鹧鸪天(六十日再赋)
鹧鸪天·日上午头度岁辰
鹧鸪天·谁把璇玑运化工