閣學袁侍郎以朝鯉豢龍兩圖見寄索和·朝鯉

魏了翁
魏了翁 (宋代)

物生宇宙間,鉅細統有宗。

鱗蟲三百餘,厥長稱維龍。

滃霧彌六合,神淵閟千重。

維時赤鯉公,坐制纖鱗窮。

纖鱗何足言,什百來追蹤。

亦有橫江鱗,望洋喪其雄。

于于圉圉然,等辨殊卑崇。

一鱖掉頭去,恝然若將終。

三公不易介,誰謂惠不恭。

魯生陋漢儀,商皓嬰秦鋒。

行吾之所安,匪以驚愚庸。

又如秦漢後,俗學千載同。

卓哉無極論,上配禹孟功。

吾言聊自警,毋誚惟少通。

閣學袁侍郎以朝鯉豢龍兩圖見寄索和·朝鯉翻譯

事物產生於宇宙之間,無論大小都有其統屬和根源。

有三百多種帶鱗的蟲類,其中爲首的被稱爲龍。

雲霧瀰漫天地四方,神妙的深淵深藏着許多層。

那時赤鯉公,坐着控制着衆多小魚。

小魚哪裏值得說呢,成百上千地來追隨。

也有橫行於江中的魚,面對大海就喪失了它的雄威。

那些或悠然自得或侷促不安的樣子,等級分明地顯示出高低貴賤。

一條鱖魚轉身離去,冷漠的樣子好像將要結束。

三公不改變自己的操守,誰說恩惠不恭敬。

魯生鄙陋漢代的禮儀,商皓遭受秦朝的鋒芒。

行我覺得安心的事,不是爲了驚動愚笨和平庸的人。

又比如秦漢之後,世俗的學問千年來都一樣。

卓越啊無極的理論,可與大禹和孟子的功績相匹配。

我的話只是自己警醒自己,不要嘲笑只有稍微的通曉。

更多魏了翁的詩詞