和虞永康美功堂詩

魏了翁
魏了翁 (宋代)

我曾寄徑城南州,果杏纂纂香浮浮。

雲開千仞雪山白,月照萬古滄江流。

我時未得江山意,但愛高明甲西州。

十年重來是邪非,獨覺真意爛不疏。

虞侯着堂發幽悶,豈但清與耳目謀。

川流袞袞來不斷,雲物亹亹生無休。

既從靜壽識至樂,復於嘆逝希前修。

遊人翕翕滿江頭,隨所適處心悠悠。

童子長佩搴江蘺,女兒縫裙學石榴。

沒人揚波白魚躍,舟子競渡蒼龍摎。

田翁野婦看兒戲,詠歸山暝風作秋。

固亦有志感時節,欲起湘累問靈脩。

人人得處自深淺,江山於爾無顯幽。

堂上主賓亦復爾,各各會意風泠颼。

宇宙無窮本如此,我亦皓然希天遊。

和虞永康美功堂詩翻譯

我曾經走過城南之地,果實杏子繁多香氣飄浮。

雲開之處千仞雪山潔白,月光照着萬古的滄江水流。

那時我還未能領略江山的意韻,只是喜愛這高明勝過西邊的州郡。

十年後重新來到這裏不知是對是錯,只覺得真切的意韻燦爛而不疏散。

虞侯站在堂上抒發幽深的煩悶,不只是爲了使耳目清爽。

江川水流滾滾不斷地前來,雲霧事物勤勉不停沒有休止。

既從寧靜長壽中認識到至上的快樂,又在慨嘆流逝中希望追學前賢的修養。

遊人們紛紛攘攘佈滿江頭,隨着所到之處心情悠然。

童子長久地佩帶着去採摘江蘺,女兒縫製裙子學習石榴花的樣子。

沒人撥起波浪白魚跳躍,船伕們競渡像蒼龍糾纏。

田中的老翁和村中的婦女看着孩子們嬉戲,唱着歌歸去山間暮色降臨秋風乍起。

本來也有志向感慨時節,想要像屈原一樣詢問神靈。

每個人的所得之處自然有深有淺,江山對於你而言沒有明顯的幽深之處。

堂上的主客也是如此,各自領會心意寒風颼颼。

宇宙無窮本來就是這樣,我也潔白光明地希望能在天空遨遊。

更多魏了翁的詩詞