我來武夷山,遠意起千古。
嘗疑混沌開,疏鑿未經禹。
峽山猶古梁,洪濤莽回互。
行舟留大壑,營巢餘斷樹。
垠崖波濤痕,隱隱皆可睹。
陶然上古民,要服固深阻。
秦威何桓桓,薄海猶廣土。
六合皆涌沸,一枝豈寧處。
嘗言十三君,隱隱避秦侶。
一日厭塵寰,泠然遂高舉。
上山娛賓雲,下山滿豺虎。
神仙可渺茫,虹橋想虛語。
桃源亦其類,好事自誇詡。
風氣日已開,蛇斷出真主。
遂令閩山陬,盡入職方宇。
漢志名始彰,祠堂用魚脯。
流傳世代久,琳宮粲衣羽。
至今此名山,號爲神仙府。
恭惟我遯翁,辭闢厥功溥。
於焉卜精廬,溪山九曲五。
圖書盡在是,斯地儼鄒魯。
我以負笈生,來茲有年數。
自慚仁智心,未睹高深趣。
斯遊亦何意,會心覬真遇。
侃侃平生友,惠然肯來顧。
攜手敦夙好,抗志企遐慕。
招我山中游,茲遊適予素。
巍巍大隱屏,屹屹天一柱。
前瞻晚對亭,考槃固其所。
何當同心人,相與薙榛莽。
長鬆期歲寒,修竹倚日莫。
我自愛此山,躊躇不忍去。
我來到武夷山,心中涌起久遠的思緒。
曾懷疑混沌初開時,並非大禹疏浚開鑿而成。
峽山好似古老的橋樑,洪水波濤洶涌相互迴旋。
行船停留在巨大的山谷中,築巢剩下殘斷的樹木。
崖岸的波濤痕跡,隱隱約約都能看見。
那安然自得的上古之民,穿着粗陋的衣服且地處深僻險阻之處。
秦朝的威嚴何等強大,整個天下都在其統治之下。
天下都動盪不安,這一處又怎能安寧。
曾說那十三位仙人,隱隱約約是躲避秦朝的伴侶。
有一天厭倦了塵世,就超脫地飛昇遠去。
上山時如仙人般歡樂,下山時卻充滿了豺狼虎豹般的危險。
神仙之事很渺茫,虹橋之說想來也是虛妄之言。
桃源也屬於這一類,那些好事者自誇自擂。
風氣日益開放,像蛇一樣的割據勢力被斬斷從而出現了真命天子。
於是使得閩山這一角,都歸入了國家版圖。
漢朝的史志中才開始彰顯其名,祠堂裏用魚乾祭祀。
流傳的時間很久了,琳宮閃耀着華麗的衣服和羽飾。
到現在這座名山,被稱爲神仙府。
恭敬地想到我那退隱的老翁,推辭徵召其功勞很大。
在這裏占卜選擇精美的房舍,溪山有九曲五折。
圖書都在這裏,這地方莊重得如同鄒魯之地。
我作爲一個求學的人,來到這裏已經有好些年了。
自己慚愧沒有仁德和智慧之心,沒有看到高深的意趣。
這次遊歷又有什麼意義,希望能心領神會遇到真正的奇妙。
侃侃而談的平生好友,欣然肯前來眷顧。
攜手增進過去的情誼,堅持高遠的志向追求高遠的仰慕。
邀請我在山中游玩,這次遊玩正符合我的心意。
那巍峨的大隱屏,穩穩地像天一柱。
向前可以看到晚對亭,那是考察品德操守的好地方。
什麼時候才能和志同道合的人一起,共同剷除那些雜亂的草木。
期望那長鬆經歷寒冬,修長的竹子在傍晚時依然挺立。
我自己喜愛這座山,猶豫不決不忍離去。