楓橋灣酒家有楓橋千古壓波光之句用韻以紀所見

朱南傑
朱南傑 (宋代)

楓橋酒味勝官坊,隨分紅裙取次妝。月照乍圓新氣象,僧閒不減舊風光。一橋地勢橫分水,兩岸人家競採桑。惟有塔鈴太多管,笑人來往自玎璫。

楓橋灣酒家有楓橋千古壓波光之句用韻以紀所見翻譯

楓橋那裏的酒比官家酒坊的還好,女人們隨意穿着紅裙依次裝扮着。

月亮照耀着剛變得圓潤呈現出新氣象,僧人安閒並不減少過去的風光。

一座橋的地勢橫亙在分水之處,河兩岸的人家競相採桑。

只有那塔上的鈴鐺太愛多管閒事,嘲笑人們來來往往發出叮噹聲響。

更多朱南傑的詩詞