慈恩精舍南池作

韋應物
韋應物 (唐代)

清境豈雲遠,炎氛忽如遺。重門布綠陰,菡萏滿廣池。

石發散清淺,林光動漣漪。緣崖摘紫房,扣檻集靈龜。

浥浥餘露氣,馥馥幽襟披。積喧忻物曠,耽玩覺景馳。

明晨復趨府,幽賞當反思。

慈恩精舍南池作翻譯

清幽之境哪裏說得上遙遠呢,炎熱的氣息忽然就好像被拋棄了。

重重的門庭佈滿了綠色的樹蔭,荷花布滿了廣闊的池塘。

石頭上散發着清淺的水光,樹林的光芒使水面泛起漣漪。

沿着山崖採摘紫色的花房,敲着欄杆聚集靈龜。

溼潤潤的還帶着露水的氣息,濃郁的香氣披在幽遠的衣襟上。

積聚的喧鬧讓人欣喜於萬物的曠遠,沉迷於賞玩而覺得時光飛逝。

明天早晨又要去官府,這一番清幽的賞玩應當在事後再思考回味。

更多韋應物的名句

浮雲一別後,流水十年間。
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠。
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。
懷君屬秋夜,散步詠涼天。
微雨衆卉新,一雷驚蟄始。
身多疾病思田裏,邑有流亡愧俸錢。
何因不歸去?淮上有秋山。
歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。
微雨靄芳原,春鳩鳴何處。

更多韋應物的詩詞