舊語年燈款。東風約、去來人事無限。梅扉凍粉,蘭屏潤綠,貯寒孤館。金鶯漫炙新簧。向夢裏、香雲自暖。趁萬里、數遍春程,南烽正關歸雁。淒涼故國平居,咸陽倦客,魂意先亂。西園載酒,東郊試馬,趁時遊宴。天涯更說今夜。任坐久、林鴉易散。願後期、只似花風,椒杯又淺。
過去的話語和過年的燈火充滿情意。
東風約定着,來來去去的人事沒有盡頭。
梅花門扉上有冰凍的花粉,蘭草屏風潤澤着綠意,在這孤寂的館舍中蘊含着寒意。
黃鶯隨意地唱着新的樂簧。
在夢裏,香氣如雲自然溫暖。
趁着萬里路途,多次數遍春天的旅程,南方烽火正關聯着迴歸的大雁。
淒涼的故國平常的生活,如同咸陽疲倦的過客,心神意志首先就慌亂了。
在西園帶着酒,在東郊試着騎馬,趁着時機遊玩宴飲。
在天涯更是談論今夜。
任憑坐得久了,林子裏的烏鴉也容易散去。
希望以後的日子,只像花信風一樣,花椒酒杯中又淺了一些。