含煙綴玉。傍梵天尺咫,分蔭叢綠。瞥眼花時,垂實離離,銜泥過燕還啄。登盤風味知何似,且豔說、清華名目。想墮枝、響脆琴牀,未減雨肥梅熟。臺畔羅含舊句。蠣苔帶露洗,重詠嘉木。何代移根,薝蔔香中,倘有鵷鸞棲宿。榮枯都付滄桑感,問掌故、宣南堪讀。好倩他、貝葉餘芬,畫筆補參金粟。
煙霧繚繞如同點綴着美玉。
靠近那高大的佛塔咫尺之間,分出一片濃蔭和叢叢翠綠。
轉眼花開之時,果實累累垂掛,燕子銜泥飛過還會啄食。
擺上餐盤的風味不知像什麼,姑且豔麗地說起、那清貴華美的名目。
想象着墜落的樹枝、在琴牀上發出清脆聲響,並不比雨中肥潤的梅子遜色。
臺畔有羅含從前的詩句。
蠣苔帶着露水清洗,重新吟詠這美好的樹木。
是哪個朝代移植的根,在薝蔔的香氣中,倘若有鵷鸞棲息住宿。
榮枯都交付給滄桑感慨,詢問那些掌故,在宣南值得一讀。
好請它、貝葉餘下的芬芳,用畫筆來補充描繪成金粟。