念奴嬌

沈瀛
沈瀛 (宋代)

萬般照破,無一點閒愁,縈繫心目。種柳栽花園數畝,不覺吾廬幽獨。閒上高臺,溪光山色,一洗襟塵俗。小庵深處,蕭然無限修竹。

盡日閉卻柴門,故人相問,扣戶來車轂。相對圍棋看勝負,更聽彈琴一曲。爾汝忘形,高談劇論,莫遣人來促。村歌社舞,爲予倒盡千斛。

念奴嬌翻譯

一切都能看透,沒有一點閒愁,縈繞在心頭。

種了幾畝柳樹和花園,不覺得我的房屋幽僻孤獨。

悠閒地登上高臺,溪流的波光和山巒的景色,一下子洗淨了衣襟上的塵世俗氣。

小庵的深處,寂靜蕭然有着無數修長的竹子。

整天關閉着柴門,老朋友前來詢問,敲門駕車而來。

相對着下棋看勝負,還聽彈一曲琴。

彼此不拘形跡,高談闊論,不要讓人來催促。

鄉村的歌謠和社日的舞蹈,爲我盡情地表演。

更多沈瀛的詩詞