門外可羅雀,長者肯來尋。留君且住,聽我一曲楚狂吟。枉了閒煩閒惱,莫管閒非閒是,說甚古和今。但看鏡中影,雙鬢已星星。
人生世,多聚散,似浮萍。適然相會,須索有酒且同傾。說到人情真處,引入無何境界,惟酒是知音。況有好風月,相對且頻斟。
門外可以張網捕雀,德高望重的人願意前來找尋。
留您暫且住下,聽我唱一曲《楚狂吟》。
不要白白地爲那些無關緊要的煩惱憂慮,不要去管那些是是非非,不必說什麼古代和現今。
只看鏡子中的影子,兩鬢已經斑白點點。
人生在世,有很多的相聚和離散,就如同浮萍一樣。
偶然相遇,一定要有酒並且一同傾盡。
說到人情的真切之處,引入沒有什麼牽累的境界,只有酒纔是知音。
況且還有美好的清風明月,相對着暫且頻繁地斟酒。