斂版辭漢廷,進帆歸楚幕。三江城上轉,九里人家泊。
好酒近宜城,能詩謝康樂。雨晴西山樹,日出南昌郭。
竹露點衣巾,湖煙溼扃鑰。主人蒼玉佩,後騎黃金絡。
高視領八州,相期同一鶚。行當報知己,從此飛寥廓。
收起笏板辭別漢廷,揚起船帆迴歸楚地的幕府。
在三江城上輾轉,在九里人家處停泊。
喜好美酒靠近宜城,能夠作詩堪比謝靈運。
雨後天晴西山的樹木,日出時南昌城的外城。
竹子的露水沾溼了衣服和頭巾,湖面上的煙霧溼潤了門閂和鑰匙。
主人佩帶着青色的玉佩,後面跟着騎着佩有黃金絡頭的馬。
高遠地注視着統領八州,期望一同像雄鷹那樣。
應當去報答知己,從此翱翔於高遠廣闊的天空。