翻譯: 在仙台初次見到五層城樓,景色淒涼,隔夜的雨剛剛停歇。
賞析: 這兩句詩描繪出一幅初到仙台的景象。“初見五城樓”,展現出仙台建築的壯觀,給人以雄偉之感。“風物悽悽”營造出一種清冷的氛圍,而“宿雨收”則描繪出雨停後,天地間仍留存的一絲溼潤與靜謐。整體畫面動靜結合,既有靜態的城樓,又有動態的雨收之景,情景交融,讓人彷彿身臨其境,感受到詩人初臨此地時複雜的心境。
在仙台初次見到五重城樓,景色風物悽清,隔夜的雨已經停了。
山巒的景色遠遠地與秦地的樹木相連,直到傍晚,搗衣聲彷彿在宣告漢宮已經進入秋天。
稀疏鬆林的影子落在空空的壇上,一片寂靜,細草散發着香氣,使小洞顯得幽靜。
何必再去別處尋找仙境,人間也自然有像丹丘那樣的神仙之地。