記梅邊款語,檻外論詩,靜院無人。短夢憑風過,悵花飛碟瘦,易誤芳辰。冷香尚留殘菊,簾卷更銷魂。又作弄秋聲,梧桐細雨,生怕黃昏。思君舊吟句,道一樣愁懷,共掩閒門。眼底淒涼況,料春暉同恨,珠淚沾巾。小橋暗通流水,空自約湔裙。但倚遍危欄,悠悠望斷日暮雲。
記得在梅樹邊輕聲細語,在欄杆外談論詩歌,安靜的院子裏沒有人。
短暫的夢隨風而逝,惆悵花兒飛落蝴蝶消瘦,容易耽誤美好的時光。
清冷的香氣還留在殘菊上,捲簾更是讓人銷魂。
又在擺弄着秋天的聲音,梧桐葉上的細雨,非常害怕黃昏的到來。
思念你以前吟誦的詩句,說的是一樣的愁苦情懷,一起掩上閒靜的門。
眼底下是淒涼的情狀,料想春天的陽光也同樣含着恨意,珍珠般的淚水沾溼了手巾。
小橋暗暗地通向流水,白白地約定洗裙子。
只是倚靠遍了高高的欄杆,悠悠地望斷傍晚的雲彩。