東風第一枝 柳絮

沈芳
沈芳 (清代)

拂水成蘋,隨花吹淚,韶光欲系難住。漫疑晴雪,飄香豔說,謝庭詠句。尋芳漸懶,怪小巷、綠蔭如許。向樹底,亂撲輕煙,腸斷踏歌人去。空倚遍、繡簾綺戶,難忘是、寶煙翠羽。落紅猶積溪橋,那得一般解語。離懷正苦,莫誤認、鬢絲添素。更杜宇,催送春回,幾點弄愁疏雨。

東風第一枝 柳絮翻譯

拂過水麪形成了水蘋,伴隨着花朵吹落淚水,美好的時光想要繫住卻難以留住。

隨意地懷疑那晴朗天空下的雪花,那飄香豔麗被傳說着,如同謝庭詠雪的詩句。

尋覓芬芳漸漸變得懶散,奇怪這小巷中,綠蔭竟如此濃密。

對着樹底下,胡亂地撲着那輕輕的煙霧,極度悲傷地看着那唱着踏歌離去的人。

徒然地倚靠遍了那繡花的簾幕和華麗的門戶,難以忘記的是,珍貴的香菸和翠色的羽毛。

落下的紅花仍然堆積在溪橋邊,哪裏能有像她那樣善解人意的人。

離別的愁懷正苦澀,不要誤認成是鬢髮增添了白色。

更有杜鵑鳥,催促着春天回來,幾點稀疏的雨帶來愁苦。

更多沈芳的詩詞