一剪梅·舟过吴江

蒋捷
蒋捷 (宋代)

一片春愁待酒浇。江上舟摇,楼上帘招。秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。(渡 一作:度。桥 一作:娇)

何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。

一剪梅·舟过吴江翻譯

船在吴江上飘摇,我满怀羁旅的春愁,看到岸上酒帘子在飘摇,招揽客人,便产生了借酒消愁的愿望。船只经过令文人骚客遐想不尽的胜景秋娘渡与泰娘桥,也没有好心情欣赏,眼前是“风又飘飘,雨又潇潇”,实在令人烦恼。

哪一天能回家洗客袍,结束客游劳顿的生活呢?哪一天能和家人团聚在一起,调弄镶有银字的笙,点燃熏炉里心字形的盘香?春光容易流逝,使人追赶不上,樱桃才红熟,芭蕉又绿了,春去夏又到。

更多蒋捷的名句

少年聽雨歌樓上。紅燭昏羅帳。
一片春愁待酒澆。江上舟搖,樓上簾招。
都道無人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。
悲歡離合總無情。一任階前、點滴到天明。
何日歸家洗客袍?銀字笙調,心字香燒。
流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉。
而今燈漫掛。不是暗塵明月,那時元夜。
江闊雲低、斷雁叫西風。
絲絲楊柳絲絲雨。春在溟濛處。
不是暗塵明月,那時元夜。

更多蒋捷的詩詞