夜坐吟

李白
李白 (唐代)

冬夜夜寒覺夜長,沉吟久坐坐北堂。

冰合井泉月入閨,金缸青凝照悲啼。

金缸滅,啼轉多。掩妾淚,聽君歌。

歌有聲,妾有情。情聲合,兩無違。

一語不入意,從君萬曲梁塵飛。

夜坐吟翻譯

冬天的夜晚寒冷覺得夜晚漫長,沉思低吟長久地坐在北堂。

井水泉水都凍結了,月光照進閨房,燈盞裏的青燈凝固照着悲傷啼哭的人。

燈盞熄滅了,啼哭轉而更多。

遮掩住我的淚水,聽着你唱歌。

歌聲有聲音,我有感情。

感情和聲音相契合,兩者沒有違背。

一旦有一句話不合心意,任憑你唱千萬首歌樑上的灰塵也會飛揚起來。

更多李白的名句

雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。
鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。
今人不見古時月,今月曾經照古人。
仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。
長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。
相思相見知何日?此時此夜難爲情!
美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。
危樓高百尺,手可摘星辰。
花間一壺酒,獨酌無相親。
以色事他人,能得幾時好。

更多李白的詩詞