赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。
银鞍照白马,飒沓如流星。
十步杀一人,千里不留行。
事了拂衣去,深藏身与名。
闲过信陵饮,脱剑膝前横。
将炙啖朱亥,持觞劝侯嬴。
三杯吐然诺,五岳倒为轻。
眼花耳热后,意气素霓生。
救赵挥金槌,邯郸先震惊。
千秋二壮士,烜赫大梁城。
纵死侠骨香,不惭世上英。
谁能书阁下,白首太玄经。
燕赵的侠士,头上系着胡人的缨带,佩着像霜雪一样明亮的吴钩宝剑。
骑着银鞍白马,如流星般飞驰。
他们十步之内就能斩杀一人,千里之行无人可挡。
事情办完后,挥一挥衣袖就离去,把自己的声名和身影深深隐藏。
有闲暇时路过信陵君处饮酒,解下佩剑横放在膝前。
与朱亥一同大块吃肉,举杯劝侯嬴饮酒。
几杯酒下肚便慷慨许诺,五岳在他们眼中都变得轻如鸿毛。
酒酣耳热之后,意气像白虹贯日般豪迈。
为救赵国挥动金槌,邯郸首先为之震惊。
这两位千古壮士,声名在大梁城极为显赫。
纵然死去侠骨也留香,不愧是世上的英豪。
谁愿意像扬雄那样,白首著书,老死在书阁之中呢。