北上何所苦?北上緣太行。
磴道盤且峻,巉巖凌穹蒼。
馬足蹶側石,車輪摧高岡。
沙塵接幽州,烽火連朔方。
殺氣毒劍戟,嚴風裂衣裳。
奔鯨夾黃河,鑿齒屯洛陽。
前行無歸日,返顧思舊鄉。
慘慼冰雪裏,悲號絕中腸。
尺布不掩體,皮膚劇枯桑。
汲水澗谷阻,採薪隴阪長。
猛虎又掉尾,磨牙皓秋霜。
草木不可餐,飢飲零露漿。
嘆此北上苦,停驂爲之傷。
何日王道平,開顏睹天光?
向北行進有什麼困苦呢?向北是沿着太行山。
石級道路盤旋而且險峻,高峻的岩石直逼蒼天。
馬蹄被側石絆倒,車輪在高坡上被損壞。
沙塵連接着幽州,烽火連接着北方。
肅殺之氣讓劍戟都有毒,寒風凜冽能撕裂衣裳。
鯨魚在黃河中翻滾,長着獠牙的猛獸屯駐在洛陽。
向前行進沒有歸來的日子,回頭顧望思念故鄉。
在悲慘淒涼的冰雪之中,悲痛號哭讓內心斷腸。
小小的布片不能遮蔽身體,皮膚像乾枯的桑樹那樣粗糙。
在山谷中打水受到阻礙,在山岡上砍柴路途漫長。
猛虎又擺動尾巴,磨着牙齒潔白如秋霜。
草木不能當作食物,飢餓時只能喝露水。
嘆息這向北行進的困苦,停下馬車爲此而悲傷。
什麼時候王道能夠清平,展開笑顏看到光明呢?