战城南

李白
李白 (唐代)

去年战桑乾源,今年战葱河道。洗兵条支海上波,放马天山雪中草。万里长征战,三军尽衰老。匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田。秦家筑城避胡处,汉家还有烽火然。烽火然不息,征战无已时。野战格斗死,败马号鸣向天悲。乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝。士卒涂草莽,将军空尔为。乃知兵者是凶器,圣人不得已而用之。

战城南翻译

去年在桑乾源作战,今年又在葱河道征战。

在条支海上洗净兵器上的血迹,在天山雪中让战马吃草。

万里的长征作战,全军都渐渐衰老。

匈奴把杀戮当作日常的耕作,自古以来只见到白骨堆积在黄沙覆盖的田地。

秦朝时修建长城来躲避胡人,汉朝时依然还有烽火在燃烧。

烽火不停地燃烧,征战没有停止的时候。

在野外战斗格斗而死,战败的马向天悲鸣。

乌鸦和老鹰啄食人的肠子,衔起肠子飞到挂在枯树枝上。

士兵倒毙在草丛中,将军也是白白地忙碌。

才知道兵器是凶险的东西,圣人也是在不得已的情况下才使用它。

战城南-李白的相关图片

战城南-李白

更多李白的名句

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
今人不见古时月,今月曾经照古人。
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
相思相见知何日?此时此夜难为情!
美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。
危楼高百尺,手可摘星辰。
花间一壶酒,独酌无相亲。
以色事他人,能得几时好。

更多李白的诗词