花间一壶酒,独酌无相亲。

出自唐代李白的 《月下独酌四首·其一

翻译: 在花丛中间摆着一壶酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。

赏析: 此句营造出一种孤寂而清幽的氛围。在繁花之间放置一壶酒,诗人却独自酌饮,无人相伴相亲。“花间”本应是热闹美好的场景,却更衬托出诗人内心的孤独。一个“独”字,尽显其形单影只。这种强烈的反差,深刻地表达了诗人在尘世中的寂寞与无奈,也让读者能深切感受到那份无人理解的苦闷。

月下独酌四首·其一

李白 (唐代)

花间一壶酒,独酌无相亲。

举杯邀明月,对影成三人。

月既不解饮,影徒随我身。

暂伴月将影,行乐须及春。

我歌月徘徊,我舞影零乱。

醒时同交欢,醉后各分散。(同交欢 一作:相交欢)

永结无情游,相期邈云汉。

月下独酌四首·其一译文

提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。

举杯邀请明月,对着身影成为三人。

明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。

我只好和他们暂时结成酒伴,要行乐就必须把美好的春光抓紧。

我唱歌明月徘徊,我起舞身影零乱。

醒时一起欢乐,醉后各自分散。

我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。

花间一壶酒,独酌无相亲。相关图片

花间一壶酒,独酌无相亲。

更多李白的名句

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
今人不见古时月,今月曾经照古人。
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

更多李白的诗词