齐天乐

高士奇
高士奇 (清代)

汝哥官定闲题品,寻思慨然今古。二百年来,搏泥雅玩,也逐清风黄土。当时秘府。问几度花晨,几番月午。巧样光莹,为谁妆镜伴眉妩。鸡缸尽堪俦伍,爱鲜花点染,酒徒摩抚。输与深宫,涂脂搓粉,小匣封纨藏贮。人间买取。须姹女金钱,泥他频数。携并香奁,绮窗吟丽句。

齐天乐翻译

你哥窑的瓷器被官府评定并随意品评,追思起来感慨如今和往昔。

两百年来,那些经过把玩的精致雅物,也随着清风化为黄土。

想当时的宫廷内府。

试问有多少次花开的早晨,又有几次月圆的中午。

那精巧的样子光彩晶莹,是为谁充当妆镜陪伴着那美丽妩媚。

鸡缸杯也完全可以作为伴侣,喜爱那用鲜花进行点染,被酒徒摩挲抚弄。

却输给了深宫里,被涂抹胭脂、揉搓香粉,放在小匣子中用丝织品包裹收藏起来。

在人间被购买。

必须要用女子的金钱,反复纠缠它。

携带并和妆奁放在一起,在绮丽的窗边吟出美丽的诗句。

齐天乐-高士奇的相关图片

齐天乐-高士奇

更多高士奇的诗词