飞流直下,泻长空如练。溅沫寒崖玉珠乱。转山腰、万点苍雪侵林,林影外,一带白虹初断。道人疏懒久,散发披襟,石磴苔茵坐来惯。适意总忘言,斜日双瞳,寒光耀、目花生眩。待横空,一剑上青冥,看飞渡、银河灵源清浅。
瀑布飞流直下,像是从空中倾泄而下如白色的绢帛。
飞溅的水沫在寒冷的山崖上如散乱的玉珠。
到了山腰处,万千点如苍白色的雪花侵入树林,在树林的影子之外,一条白色的虹彩刚刚断开。
道士长久以来都很疏懒,散开头发敞开衣襟,坐在布满苔藓的石头台阶上已经习惯了。
心意舒畅总是忘记言语,西斜的太阳下双眼,寒冷的光芒闪耀,眼睛看了都觉得眼花缭乱。
等到横在空中,手持一剑冲向青天,看着飞渡而过,银河那源头清澈浅显。