摸鱼儿(郫县宴同官)

吴泳
吴泳 (宋代)

倚南墙、几回凝伫。绿筠冉冉如故。帝城景色缘何事,一半花枝风雨。收听取。这气象精神,则要人来做。当留客处。且遇酒高歌,逢场戏剧,莫作皱眉事。

那个是,紫佩飞霞仙侣。骎骎云步如许。清闲笑我如鸥鹭。不肯对松觅句。萍散聚。又明月、还寻锦里烟霞路。浮名自误。待好好归来,携筒载酒,同访子云去。

摸鱼儿(郫县宴同官)翻译

靠着南墙,多次凝神伫立。

翠绿的竹子依旧缓缓生长如从前。

京城的景色因为什么缘故,一半的花枝被风雨摧残。

收取听取。

这般气象与精神,那是需要人来营造的。

在应当留客的地方。

暂且遇到酒就高声歌唱,碰到场面就演演戏,不要去做令人皱眉的事情。

那是谁,是佩戴紫色飘带如同飞霞的神仙伴侣。

快速行走的样子就像这样。

清闲自在笑我如同鸥鹭。

不肯对着松树寻觅诗句。

像浮萍般有散有聚。

又到明月之下,还去寻找锦里那如烟霞般的道路。

浮名会耽误自己。

等待好好地归来,带着竹筒装着酒,一同去拜访扬雄(字子云)。

摸鱼儿(郫县宴同官)-吴泳的相关图片

摸鱼儿(郫县宴同官)-吴泳

更多吴泳的名句

便匹马、蹴踏高秋。

更多吴泳的诗词