望入西泠,乍一线、涛头涌白。疑海上、鳌翻山动,鹏搏风积。银汉迢遥槎有信,秋光浩荡云无迹。快醉挥、吟笔倒琼瑰,冯夷宅。沙草远,迷烟碛。云树老,*宫壁。叹潮生嘲落,几时休息。事往空遗亡国恨,鸟飞不尽吴天碧。正销凝、何处夕阳楼,人横笛。
望向西湖边的西泠,忽然间,那水浪的一线之处,浪头翻涌着白色。
让人怀疑是海上巨鳌翻动使得山在摇动,大鹏搏击使得风在积聚。
银河遥远但那仙槎有音信,秋光广阔浩荡而云彩没有踪迹。
赶快痛饮后挥动、让吟诗之笔倾倒出美玉般的文字,在水神冯夷的居处。
沙草远远地延伸,在迷蒙的烟沙之地。
云树苍老,宫墙般的崖壁。
慨叹潮水涨起又嘲笑它落下,什么时候能停歇。
往事过去只空留下亡国的遗恨,鸟儿飞翔也飞不尽那吴地的天空。
正在惆怅出神的时候,哪里是那夕阳映照下的高楼,有人正横着笛子吹奏。