送远曲

张籍
张籍 (唐代)

吴门向西流水长,水长柳暗烟茫茫。行人送客各惆怅,

话离叙别倾清觞。吟丝竹,鸣笙簧,酒酣性逸歌猖狂。

行人告我挂帆去,此去何时返故乡。殷勤振衣两相嘱,

世事近来还浅促。愿君看取吴门山,带雪经春依旧绿。

行人行处求知亲,送君去去徒酸辛。

送远曲翻译

吴门那里向西流淌的水很长,水边长着柳树显得昏暗烟雾茫茫。

行人送客人都各自满怀惆怅, 说着离别叙着分别倾尽清酒。

弹着弦乐器,吹着笙簧,酒喝得酣畅性情安逸歌声放纵。

行人告诉我要挂起船帆离去,这次离去什么时候能返回故乡。

殷勤地整顿衣裳相互叮嘱, 世间的事近来还是短暂急促。

希望你看看吴门的山,带着雪经过春天依旧是绿色。

行人行走之处寻求知晓的亲人,送你离去只是徒增辛酸。

送远曲-张籍的相关图片

送远曲-张籍

更多张籍的名句

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。
君知妾有夫,赠妾双明珠。
感君缠绵意,系在红罗襦。
知君用心如日月,事夫誓拟同生死。
万里无人收白骨,家家城下招魂葬。
妇人依倚子与夫,同居贫贱心亦舒。
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。
妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。
锦江近西烟水绿,新雨山头荔枝熟。
夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛。

更多张籍的诗词