剑溪之南有佳处,山灵尸之不轻付。
张公鼻祖晋司空,谈笑得地开窗户。
溪光如镜新佛拭,白云青嶂无朝暮。
伏几读书时举头,万象争阵陶谢句。
公今仙去有嗣子,关塞崎岖方叱驭。
山城何曾叹如斗,皦皦不受世俗污。
君不见伾文往者势如山,朝士几人无汗颜?尊公遗事不须述,但看当时出处间。
剑溪的南边有美好的地方,山灵守护着它不轻易交付。
张公的始祖是晋代的司空,谈笑之间就获得了这地方并打开了窗户。
溪水的波光如同镜子新被擦拭过,白云和青色的山峰不分早晚。
伏在几案上读书时偶尔抬头,万物就像在争相融入陶渊明、谢灵运的诗句中。
张公如今已经仙逝但有子嗣,在关塞崎岖的路上正驱马前行。
山城哪里曾感叹像斗那么小,皎洁纯净不被世俗所污染。
您没看见裴度过去权势如高山,朝中的官员有几人没有羞愧脸红呢?张公先辈的事迹不必多说,只看当时他出世和入世之间的情形就好。