出自宋代陆游的 《诉衷情·当年万里觅封侯》
翻译: 这一生谁能料到,我心在抗敌前线的天山,人却在沧洲(指闲居之地)慢慢老去。
赏析: 这短短几句,情感深沉,令人感慨万千。作者抒发了壮志未酬的悲愤。“此生谁料”尽显命运无常的无奈,满心报国之志,渴望驰骋天山,却无奈身老沧洲。理想与现实的巨大反差,使悲愤之情喷薄而出。寥寥数语,将内心的痛苦和不甘刻画得淋漓尽致,让读者深切感受到其壮志难酬的哀伤。
回忆当年鹏程万里为了寻找建功立业的机会,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活只能在梦中出现,梦一醒不知身在何处?灰尘已经盖满了旧时出征的貂裘。
金人还未消灭,鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流。这一生谁能预料,原想一心一意抗敌在天山,如今却一辈子老死于沧洲!
壮岁从戎,曾是气吞残虏。阵云高、狼烽夜举。朱颜青鬓,拥雕戈西戍。笑儒冠、自来多误。
功名梦断,却泛扁舟吴楚。漫悲歌、伤怀吊古。烟波无际,望秦关何处。叹流年、又成虚度。
茶山丈人厌嚣哗,幅巾每访博士家,小亭谈笑不知暮,往往城上闻吹笳。
兴来杰作粲珠璧,岁久妙墨亡龙蛇。
郎君弟子多白发,回头日月如奔车。
徐卿赤城古仙子,十年四海推才华。
览观陈迹喜不寐,旋补罅漏支倾斜。
曲池还浸古来月,丛莽忽见当时花。
重题旧句照高栋,力振风雅排淫哇。
席间紵袍已散鹄,堂上讲鼓初停挝。
速宜力置竹叶酒,不用更瀹桃花茶。