人生恨无年,我老已烂熟。
退耕镜湖上,风雨有茅屋。
事君阙补报,得此不啻足。
余年尚几何,嫋嫋风中烛。
大儿戍塞垣,驰马佩矢箙,去家千余里,辛苦就微禄。
书来续三纸,语悲不忍读。
遹弟在我傍,亦复泪溢目。
门户嗟日衰,持守赖家督。
雪云暗淮天,念汝方露宿。
人生遗憾的是没有足够的时间,我已经老得非常熟悉这种状态了。
退归到镜湖边上,风雨中有简陋的茅屋。
为君主做事却缺少回报,能得到这样已经不只是满足了。
我剩下的岁月还能有多少呢,就像在微风中摇曳的蜡烛。
大儿子守卫在边塞,驱马奔驰佩戴着箭袋,离家有一千多里,辛苦地去谋取微薄的俸禄。
他写信来连续写了三张纸,话语悲伤让人不忍心读下去。
遹弟在我身旁,也同样泪水满眼眶。
家族的门户慨叹日益衰落,维持守护依靠家主。
雪云使淮天昏暗,想到你正在露天住宿。