五月天山雪,无花只有寒。
笛中闻折柳,春色未曾看。
晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。
愿将腰下剑,直为斩楼兰。 天兵下北荒,胡马欲南饮。
横戈从百战,直为衔恩甚。
握雪海上餐,拂沙陇头寝。
何当破月氏,然后方高枕。 骏马似风飙,鸣鞭出渭桥。
弯弓辞汉月,插羽破天骄。
阵解星芒尽,营空海雾消。
功成画麟阁,独有霍嫖姚。 白马黄金塞,云砂绕梦思。
那堪愁苦节,远忆边城儿。
萤飞秋窗满,月度霜闺迟。
摧残梧桐叶,萧飒沙棠枝。
无时独不见,流泪空自知。 塞虏乘秋下,天兵出汉家。
将军分虎竹,战士卧龙沙。
边月随弓影,胡霜拂剑花。
玉关殊未入,少妇莫长嗟。 烽火动沙漠,连照甘泉云。
汉皇按剑起,还召李将军。
兵气天上合,鼓声陇底闻。
横行负勇气,一战净妖氛。
五月的天山仍是大雪纷飞,只有凛冽的寒气,根本看不见花草。
只有在笛声《折杨柳》曲中才能想象到春光,而现实中从来就没有见过春天。
战士们白天在金鼓声中与敌人进行殊死的战斗,晚上却是抱着马鞍睡觉休息。
但愿腰间悬挂的宝剑,能够早日平定边疆,为国立功斩敌。
天子的军队去征伐北方的荒蛮之地,胡人的战马想要到南方来饮水。
横持着长戈经历过多次战斗,只是因为对天子的恩宠深感责任重大。
在雪海中吃饭,在沙漠陇头休息。
什么时候能够打败月氏,然后才能够高枕无忧。
骏马像狂风般奔驰,马鞭响动就出了渭桥。
弯弓辞别了汉地的明月,箭羽射向了北方的匈奴。
战斗结束星星的光芒也消散了,营地空空海雾也消散了。
功成之后在麒麟阁画像,只有霍去病功劳最大。
白色的骏马在黄金般的边塞,白云和沙尘萦绕在心中。
怎能忍受这愁苦的时节,远远地回忆起边城的儿郎。
萤火虫在秋窗前飞满,明月在霜天的闺房中缓缓移动。
摧残了梧桐的叶子,萧瑟了沙棠的枝条。
常常独自看不见他,只有流泪的时候自己才知道。
塞外的敌人趁着秋天南下,天子的军队出兵汉家。
将军手持着虎符竹节,战士们潜伏在如龙的沙丘。
边疆的月亮伴随着弓影移动,胡地的寒霜拂拭着剑上的花朵。
玉门关还没有进入,少妇不要长久地叹息。
烽火在沙漠上燃烧,连着照亮了甘泉宫的云彩。
汉武帝按着剑站起身来,又召回了李将军。
兵气在天上汇合,鼓声在陇底可以听见。
凭借着勇气纵横驰骋,一战就能够肃清邪恶的气氛。