忆妾初嫁时,金屋藏窈窕。
忽见洛阳人,鬻镜长安道。
明月掌上寒,团团复皎皎。
千金买得归,惜之如重宝。
奁开双凤飞,带结青鸾袅。
当时照妾颜,妾颜正年少。
如今照妾颜,妾颜羞已老。
对镜频汉嗟,掩镜徒懊恼。
不恨妾嫁迟,惟恨妾生早。
此恨空绵绵,天涯满芳草。
君不见长江逝水无逆流,岁去年来多白头。
回忆起我刚出嫁的时候,住在华丽的屋中如窈窕淑女般被珍藏。
忽然看到有洛阳人,在长安的道路上卖镜子。
明月在手掌上感觉寒冷,圆圆的又明亮洁白。
用千金买了回来,珍惜它如同珍贵的宝物。
打开妆奁仿佛有双凤飞翔,衣带系起来像青鸾袅袅。
当时照着我的容颜,我的容颜正是青春年少。
如今再照我的容颜,我的容颜已羞惭地老去。
对着镜子频频叹息,掩上镜子只是徒增懊恼。
不怨恨我出嫁得晚,只怨恨我出生得太早。
这种遗憾空自绵延不绝,天涯到处都是芳草。
你没有看见那长江流逝的水没有逆流的,岁月一年年过去有很多人都白了头。