向鄞江、面熟是薰风,吹燕麦凫葵。赖君王洪福,河清可晏,物阜人熙。想见搴帷使者,随处采声诗。羡高禽矰弋,离贴天飞。飞到苍云深处,便敛收毛羽,望暮林归。可以人不若,剗地挂征衣。且招呼、麴生为友,对槐阴、时唱两三卮。今宵好,如钩佳月,放出光辉。
面对着鄞江,那熟悉的是和暖的南风,吹拂着燕麦和凫葵。
仰仗着君王的洪大福泽,河水清澈可以安宁,物产丰富人民和乐。
可以想象那撩起帷帐的使者,到处采集民间的诗歌。
羡慕那高飞的鸟儿能避开短箭,贴近高远的天空飞翔。
飞到那苍茫的云朵深处,就收敛自己的羽毛,望着傍晚的树林归去。
可以说人还不如鸟,只能无奈地挂起出征的衣服。
暂且招呼酒麴先生作为朋友,对着槐树的树荫,不时地唱上两三杯。
今晚真好,那如钩的美好月亮,散发着光辉。