倚晴空。正三洲下叶,七泽收虹。叹年光催老,身世飘蓬。南歌客,新丰酒,但万里、云水俱东。谢故人,解系船访我,脱帽相从。
人世欢易失,尊俎且更从容。任酒倾波碧,烛翦花红。君向楚,我归秦,便分路、青竹丹枫。恁时节,漫梦凭夜蝶,书倩秋鸿。
倚靠在晴朗的天空下。
正逢三洲树叶飘下,七泽上空彩虹收敛。
慨叹时光催促人变老,自己身世如飘飞的蓬草。
南来的歌者,喝着新丰的美酒,只是万里之外,云和水都一同向东流去。
感谢老朋友,解开系船的绳索来拜访我,脱下帽子跟随着我。
人世间的欢乐容易失去,酒杯和菜肴暂且更加从容享用。
任凭美酒倾倒在碧绿的波浪中,蜡烛剪去使花更红。
你前往楚地,我回到秦地,就分路而行,像青竹和丹枫般各自东西。
到那个时候,随意地在夜里凭借梦到蝴蝶,写信依靠秋雁。