吴山新摇落,湖光净、鸥鹭点涟漪。望一簇画楼,记沽酒处,几多鸣橹,争趁潮归。瑞烟外,缭墙迷远近,飞观耸参差。残日衫霞,散成锦绮,怒涛推月,辗上玻璃。
西风吹残酒,重门闭,深院露下星稀。肠断凭肩私语,织锦新诗。想翠幄香消,都成闲梦素弦声苦,浑是相思。还恁强自开解,重数归期。
吴山刚刚有树叶凋零飘落,湖水明净,鸥鹭点缀着层层涟漪。
望着那一处处画楼,记得那买酒的地方,有多少摇橹之声,争相趁着潮水归去。
祥瑞的烟雾之外,缭绕的围墙让人分不清远近,高大的楼台高低错落耸立。
残日如同衣衫上的云霞,分散开来如同锦缎绮罗,怒涛推送着月亮,在水面上辗转如同在玻璃上。
西风吹散了残余的酒意,一道道门关闭着,深深的庭院中露水降下,星星稀少。
极度悲伤想起靠着肩膀的私密话语,还有那织锦般的新诗作。
想着那翠色帷幄中的香气已经消散,都成了悠闲的梦境,那素弦发出的声音充满愁苦,全都是相思之情。
还是这样勉强自己开解,重新多次计算着归期。