十月雪堂,将归临皋,二客从坡。适薄暮得鱼,细鳞巨口,新霜脱叶,月步行歌。有客无肴,有肴无酒,如此风清月白何。归谋妇,得旧藏斗酒,重载婆娑。
登虬踞虎嵯峨。更凭醉攀翻栖鹘窠。曾岁月几何,江流断岸,山川非昔,夜啸扪萝。孤鹤横江,羽衣入梦,应悟飞鸣昔我过。开户视,但寂寥四顾,万顷烟波。
十月在雪堂,我将要回到临皋去,有两位客人跟着我。
恰好傍晚时分钓到了鱼,那鱼是细鳞大口的,新降的霜使树叶脱落,在月光下漫步唱歌。
有客人却没有菜肴,有菜肴却没有酒,面对这样风清月白的情景该怎么办。
回去和妻子商量,找到了过去收藏的一斗酒,又高兴地拿了出来。
登上像虬龙盘踞老虎蹲踞般高峻的地方。
更趁着醉意攀登到鹘鸟栖息的巢穴处。
曾经过了多少岁月啊,江水冲断堤岸,山川已不是过去的样子,夜里长啸着抚摸藤萝。
孤独的仙鹤横越江面,穿着羽衣进入梦境,应该领悟到过去我飞鸣经过的情形。
打开门看,只是一片寂寥,四面望去,是万顷的烟波。