行香子

明本
明本 (元代)

玉殿瓊樓。金鎖銀鉤。總不如、巖谷清幽。蒲團紙帳,瓦鉢磁甌。卻不知春,不知夏,不知秋。萬事俱休。名利都勾。翼攀緣、永絕追求。溪山作伴,雲月爲儔。但樂清閒,樂自在,樂優遊。

行香子翻譯

華麗的宮殿和高大的樓閣。

金色的門鎖和銀色的掛鉤。

總是比不上、山岩山谷的清靜幽深。

蒲草編織的坐團和紙做的帳子,陶瓦的鉢盂和瓷質的杯盞。

卻感覺不到春天,感覺不到夏天,感覺不到秋天。

所有的事情都停止罷休。

名利都已拋開。

希望攀附的心思、永遠斷絕去追求。

以溪流山巒作伴,以白雲明月爲友。

只喜愛清閒,喜愛自在,喜愛悠閒自得地遊玩。

更多明本的名句

昨夜西風吹折千林梢,渡口小艇滾入沙灘坳。

更多明本的詩詞