王郎工畫妙入神,平生強項世所嗔。
有時興至自盤礴,睥睨已喜旁無人。
忽然放筆作古檜,白日煙雲倏暝晦。
淋漓盡帶雷雨垂,慘淡長疑鬼神會。
古藤纏絡枝相繆,屈鐵磥砢騰蛟虯。
左拏右攫飛不去,崖石欲裂山精愁。
王郎一生何不遇,五十得官嗟已暮。
胸中時吐氣崢嶸,半落蒼厓化爲樹。
知君愛此長蕭森,藏之願比雙南金。
秋來恐有乘槎客,泛入天河無處尋。
王郎作畫技藝高超精妙傳神,他一生剛直倔強被世人所怨恨。
有時候興致來了就自我放縱盡情揮灑,那旁若無人的樣子令人欣喜。
忽然放下筆來畫古老的檜樹,白日裏煙雲忽然間變得昏暗。
汁液淋漓彷彿帶着雷雨要垂落下來,黯淡慘淡長久讓人懷疑是鬼神在聚會。
古老的藤條纏繞枝條交錯,彎曲的鐵絲堆疊好似蛟龍盤曲。
左邊抓取右邊搶奪飛不離去,崖石彷彿要崩裂山精也發愁。
王郎一生怎麼這樣不得志,五十歲纔得到官職可嘆已經晚了。
他胸中時常吐出非凡的氣概,一半落在蒼崖上化爲了樹木。
知道你喜愛這長久的蕭索陰森,收藏它希望它能如同珍貴的雙南金。
秋天來了恐怕有乘坐木筏的人,漂流進入天河就無處尋找了。