軋軋朱輸道路長,虎丘山下剩春光。
軍城舊是吳王國,郡守曾爲諫署郎。
祖席詠歌金玉振,下車條教蕙蘭香。
青雲舊是高飛處,三載徘徊亦未妨。
車輪滾滾硃紅色的車行駛在漫長的道路上,虎丘山下還留存着春天的光景。
這座軍城過去曾是吳王國的所在地,郡守曾經擔任過諫署郎官。
餞別宴席上吟詩唱歌聲音如金玉般振響,到任後頒佈的教令如蕙蘭般散發芳香。
高官顯爵原本就是可以高飛的地方,三年來在此徘徊逗留也沒有什麼妨礙。
和钟大监泛舟同游见示
赋得捣衣
和张先辈见寄二首
九日雨中
春分日
清明日清远峡作
和萧郎中小雪日作
晚归
北使还襄邑道中作(九月三十日)
送李秀才归建安
七绝·苏醒
早春左省寓直
月真歌
寄饶州王郎中效李白体
送欧阳太监游庐山
离歌辞五首
景阳台怀古
送郝郎中为浙西判官
和江西萧少卿见寄二首
亚元舍人不替深知猥贻佳作三篇清绝不敢轻…庶资一笑耳