海陵城裏春正月,海畔朝陽照殘雪。城中有客獨登樓,
遙望天邊白銀闕。白銀闕下何英英,雕鞍繡轂趨承明。
閶門曉闢旌旗影,玉墀風細佩環聲。此處追飛皆俊彥,
當年何事容疵賤。懷鉛晝坐紫微宮,焚香夜直明光殿。
王言簡靜官司閒,朋好殷勤多往還。新亭風景如東洛,
邙嶺林泉似北山。光陰暗度杯盂裏,職業未妨談笑間。
有時邀賓復攜妓,造門不問都非是。酣歌叫笑驚四鄰,
賦筆縱橫動千字。任他銀箭轉更籌,不怕金吾司夜吏。
可憐諸貴賢且才,時情物望兩無猜。伊餘獨稟狂狷性,
褊量多言仍薄命。吞舟可漏豈無恩,負乘自貽非不幸。
一朝削跡爲遷客,旦暮青雲千里隔。離鴻別雁各分飛,
折柳攀花兩無色。盧龍渡口問迷津,瓜步山前送暮春。
白沙江上曾行路,青林花落何紛紛。漢皇昔幸回中道,
極目牛羊臥芳草。舊宅重遊盡隙荒,故人相見多衰老。
禪智寺,山光橋,風瑟瑟兮雨蕭蕭。行杯已醒殘夢斷,
征途未極離魂消。海陵郡中陶太守,相逢本是隨行舊。
乍申拜起已開眉,卻問辛勤還執手。精廬水榭最清幽,
一稅徵車聊駐留。閉門思過謝來客,知恩省分寬離憂。
郡齋勝境有後池,山亭菌閣互參差。有時虛左來相召,
舉白飛觴任所爲。多才太守能撾鼓,醉送金船間歌舞。
酒酣耳熱眼生花,暫似京華歡會處。歸來旅館還端居,
清風朗月夜窗虛。駸駸流景歲雲暮,天涯望斷故人書。
春來憑檻方嘆息,仰頭忽見南來翼。足系紅箋墮我前,
引頸長鳴如有言。開緘試讀相思字,乃是多情喬亞元。
短韻三篇皆麗絕,小梅寄意情偏切。金蘭投分一何堅,
銀鉤置袖終難滅。醉後狂言何足奇,感君知己不相遺。
長卿曾作美人賦,玄成今有責躬詩。報章欲託還京信,
筆拙紙窮情未盡。珍重芸香陳子喬,亦解貽書遠相問。
寧須買藥療羈愁,只恨無書消鄙吝。遊處當時靡不同,
歡娛今日兩成空。天子尚應憐賈誼,時人未要嘲揚雄。
曲終筆閣緘封已,翩翩驛騎行塵起。寄向中朝謝故人,
爲說相思意如此。
海陵城裏正月春,海邊朝陽照着殘餘的雪。
城中有客人獨自登上高樓,遙望天邊那白銀般的宮殿。
白銀宮殿下多麼明亮,雕飾的馬鞍和錦繡的車轂前往承明殿。
閶門早上敞開有旌旗的影子,玉石臺階上微風輕拂傳來佩環之聲。
這裏追名逐利的都是才俊,當年爲何能容忍有缺點和卑賤的人。
白天帶着書坐在紫微宮,夜晚在明光殿焚香。
帝王的話簡潔平靜官府事務清閒,朋友間情誼深厚頻繁往來。
新亭的風景如同東都洛陽,邙嶺的林泉好似北山。
時光在酒杯中暗暗流逝,職業不妨礙在談笑間。
有時邀請賓客又攜帶歌妓,登門也不管對不對。
盡情歌唱歡笑驚動四鄰,揮筆縱橫動輒千字。
任那銀箭轉動更換更籌,不怕負責夜間巡邏的金吾吏。
可憐那些顯貴賢能又有才的人,當時的人情和聲望兩方面都無可猜測。
只有我獨自稟性狂放不羈,氣量狹小話多並且命運不好。
能吞船的大魚也可能漏網難道沒有恩情,乘坐不該乘的車是自己招來禍不是不幸。
一朝被削去蹤跡成爲被貶謫的人,早晚之間青雲之路相隔千里。
離別的鴻雁和分別的大雁各自紛飛,折柳攀花也都失去了顏色。
盧龍渡口詢問迷津,瓜步山前送走暮春。
白沙江上曾經走過的路,青林花落得紛紛揚揚。
漢武帝昔日有幸在回中道,極目望去牛羊臥在芳草上。
舊宅重新遊覽到處是空地荒蕪,故人相見大多都已衰老。
禪智寺,山光橋,風瑟瑟啊雨蕭蕭。
行杯之後已經醒來殘夢斷,征途還未到盡頭離魂已消散。
海陵郡中的陶太守,相逢本來就是隨行的舊相識。
剛一申述拜起就已展開眉頭,卻又問起辛勤並還握手。
精緻的屋舍水榭最爲清幽,一輛徵稅的車暫且停留。
關起門來反思過錯謝絕來客,知道感恩反省自己寬慰離別的憂愁。
郡齋中的勝境有後池,山亭和菌閣錯落有致。
有時空出左邊來相召,舉起白杯飛觴隨意而爲。
多才的太守能擊鼓,醉酒送金船並伴有歌舞。
酒酣耳熱眼睛發花,暫時像在京城歡樂聚會的地方。
歸來在旅館仍然端居,清風朗朗明月照着空窗。
快速流逝的時光一年將盡,天涯望斷故人的書信。
春天來臨時靠着欄杆才嘆息,仰頭忽然看見南邊飛來的鳥兒。
腳上繫着紅箋落在我面前,伸着脖子長鳴好像有話說。
打開信試着讀那相思的字,原來是多情的喬亞元。
短韻三篇都極其美妙,小梅寄託的情意尤其懇切。
金蘭之交的情分多麼堅定,銀鉤放在袖中最終也難以磨滅。
醉酒後的狂言有什麼稀奇,感謝你這個知己不遺棄我。
司馬相如曾寫過《美人賦》,韋玄成現今有自責的詩。
想要託人帶去給京城的信,筆拙紙盡情感還未表達完。
珍重那散發香氣的陳子喬,也懂得寄信遠遠地問候。
哪裏需要買藥治療羈旅之愁,只恨沒有書信消除鄙陋淺薄。
遊玩之處當時沒有一處不同,歡樂的今天都成了空。
天子尚且應該憐憫賈誼,當時的人不要嘲笑揚雄。
樂曲結束筆擱下封好信,翩翩的驛馬奔馳揚起塵土。
寄給朝中的故人,爲他們說相思之情就是這樣。