九日雨中

徐鉉
徐鉉 (唐代)

茱萸房重雨霏微,去國逢秋此恨稀。目極暫登臺上望,

心遙長向夢中歸。荃蘪路遠愁霜早,兄弟鄉遙羨雁飛。

唯有多情一枝菊,滿杯顏色自依依。

九日雨中翻譯

茱萸房裏雨紛紛而又細微,離開京城時遇到秋天,這種遺憾很稀少。

極力眺望暫時登上高臺遠望,心思長遠總是在夢中迴歸。

香草長滿的路途遙遠爲霜來得早而發愁,兄弟們在遙遠的家鄉讓人羨慕大雁能飛翔。

只有那多情的一枝菊花,滿杯的它顏色依然讓人留戀不捨。

更多徐鉉的詩詞