儀甫秉忠信,神明自來舍。
絳灌雖不容,蠻貊皆從化。
榮名任紛糾,道性常閒暇。
傳語當途人,無爲勞嘆吒。
李儀甫秉持着忠誠和誠信,神明自然就會來到他的居處。
絳侯周勃和潁陰侯灌嬰雖然不能容納他,但是遠方的蠻夷之邦都被他感化。
榮耀名聲任由紛紛擾擾,道德心性常常保持安閒自在。
傳話給當權的人,不要徒勞地嘆息感慨。
需要注意的是,這可能不是一首廣爲人知的經典古詩詞,具體背景和含義可能需要結合更多相關信息來深入理解。
和钟大监泛舟同游见示
赋得捣衣
和张先辈见寄二首
九日雨中
春分日
清明日清远峡作
和萧郎中小雪日作
晚归
北使还襄邑道中作(九月三十日)
送李秀才归建安
七绝·苏醒
早春左省寓直
月真歌
寄饶州王郎中效李白体
送欧阳太监游庐山
离歌辞五首
景阳台怀古
送郝郎中为浙西判官
和江西萧少卿见寄二首
亚元舍人不替深知猥贻佳作三篇清绝不敢轻…庶资一笑耳