詠史

徐鉉
徐鉉 (唐代)

京洛多權豪,遊服相隨。

青牛中甸車,白馬連環羈。

珩佩競照耀,紳組舊參差。

騶鳴行人駐,倏若流風馳。

名園不問主,下輦輒失嬉。

秦官錫雕盤,光祿假羽巵。

侏儒善爲優,邯鄣有名姬。

坐客應餘論,僱眄成恩私。

鹵簿留國門,誰何不敢譏。

歸業臥華堂,瑣窗承文楣。

武夫瑩庭階,壁璫攢榮題。

列燭正晶熒,噴香常逶迤。

明朝入君門,密侍白玉墀。

開言迎合旨,羣公默無爲。

乍請考工地,亦拜牀下兒。

吹噓枯稊生,指僱千鈞移。

回瞻狥名士,猿介爾何施。

朱雲折檻去,梅福棄官歸。

寂寞揚子云,口喫不能辭。

著書述聖道,徒許俗人嗤。

漢室已久壞,往事垂於茲。

眇然千載下,慷慨有餘悲。

詠史翻譯

京城洛陽有很多有權有勢的豪強,他們出遊時華服跟隨。

青色的牛拉着中甸車,白色的馬帶着連環的馬具。

玉佩競相閃耀,官員的衣帶舊時就參差不齊。

騶從的呼喊讓行人停下,快得像流動的風一樣奔馳。

有名的園林不管主人是誰,下車後就開始肆意遊玩。

秦朝的官員賞賜雕刻精美的盤子,光祿大夫借用裝飾着羽毛的酒杯。

侏儒善於表演滑稽戲,邯鄲有著名的歌姬。

在座的賓客應該有很多議論,目光關注就形成了特殊的恩寵。

帝王的儀仗停留在京城門口,誰敢譏諷呢。

回到家中躺在華麗的廳堂,瑣窗連着雕有花紋的門楣。

勇武的人站在庭院臺階上,牆壁的璫飾上攢聚着榮耀的題字。

排列的蠟燭正閃閃發光,香氣常常蜿蜒飄蕩。

第二天進入君王的宮門,祕密侍奉在白玉臺階旁。

開口迎合旨意,衆大臣默默無言沒有作爲。

忽然請求去考查工地,也會對地位低下的人下拜。

吹噓能讓枯萎的草木重生,指揮一下就能讓千鈞移動。

回頭看那些順從的名士,像猿猴一樣謙卑又能有什麼作爲呢。

朱云爲直諫折斷欄杆,梅福棄官歸隱。

寂寞的揚子云,有口喫不能很好地表達。

著書闡述聖人之道,只被俗人嘲笑。

漢室已經很久衰敗了,往事就停留在這。

遙遠地在千年之後,心中還有着慷慨的悲傷。

更多徐鉉的詩詞