避難東歸,依韻和黃秀才見寄

徐鉉
徐鉉 (唐代)

慼慼逢人問所之,東流相送向京畿。自甘逐客紉蘭佩,

不料平民著戰衣。樹帶荒村春冷落,江澄霽色霧霏微。

時危道喪無才術,空手徘徊不忍歸。

避難東歸,依韻和黃秀才見寄翻譯

憂傷地碰到人就問要去哪裏,向東流去又被送向京城地區。

自己甘願做被放逐的人佩戴着蘭草,沒料到普通百姓卻穿上了戰衣。

樹木圍繞着荒僻的村子春天也顯得冷落,江水澄澈雨後天晴色調中霧氣輕微。

時勢危急道德淪喪沒有什麼才能和辦法,空着手徘徊着不忍心回去。

更多徐鉉的詩詞