納後夕侍宴

徐鉉
徐鉉 (唐代)

天上軒星正,雲間湛露垂。禮容過渭水,宴喜勝瑤池。

彩霧籠花燭,升龍肅羽儀。君臣歡樂日,文物盛明時。

簾卷銀河轉,香凝玉漏遲。華封傾祝意,觴酒與聲詩。

時平物茂歲功成,重翟排雲到玉京。

四海未知春色至,今宵先入九重城。

銀燭金爐禁漏移,月輪初照萬年枝。

造舟已似文王事,卜世應同八百期。

漢主承乾帝道光,天家花燭宴昭陽。

六衣盛禮如金屋,彩筆分題似柏梁。

納後夕侍宴翻譯

天空中軒星端正,雲層間濃重的露水垂落。

禮儀容貌超過了渭水之畔,宴飲的喜悅勝過了瑤池。

彩色的霧氣籠罩着花燭,升騰的龍嚴肅着羽儀。

君臣歡樂的日子,文化物品興盛於光明之時。

簾子捲起銀河轉動,香氣凝結玉漏聲遲緩。

華封山表達祝福之意,酒杯酒與詩歌聲。

時世太平萬物繁茂一年的功業完成,重翟撥開雲朵來到京城。

四海還不知道春色已到,今晚首先進入九重宮城。

銀燭和金爐中禁漏在移動,月亮剛開始照到萬年樹枝。

造船已經如同周文王的事情,占卜國運應和八百年的期限相同。

漢朝君主承接乾帝的道德光輝,皇家花燭之宴在昭陽殿舉行。

六種禮服的盛大禮儀如同金屋,彩筆分別題詩好似柏梁臺。

更多徐鉉的詩詞