久雨敗沼荷,曉風獵巖桂。
人各動歸思,子獨謀遠逝。
峽門去來舟,日顯聲利計。
扣舷數得失,子獨尋師銳。
徑山天尺五,披光出蒙翳。
雲居接廬阜,薦福踞鄱汭。
維此三大老,從之可卒歲。
玉泉亦清冽,縱飲爭挽袂。
南極百十城,一一盡所詣。
寧使繭生足,肯畏雪封砌。
更憶大瞿曇,捐身求半偈。
長時間下雨使池塘的荷花衰敗,早晨的風拂過山岩上的桂樹。
人們各自都有迴歸的念頭,只有你想着遠行。
峽口來來去去的船隻,每天都顯示着對聲名利益的算計。
敲着船舷計算着得失,只有你一心尋求老師的教誨而意志堅決。
徑山離天很近,撥開雲霧露出光芒。
雲居山連接着廬山,薦福山處在鄱水之畔。
有這三位大師,跟隨他們就可以度過這一年。
玉泉也很清澈冷冽,盡情暢飲爭相挽起衣袖。
往南到達衆多城市,一個個都去到。
寧可讓腳上生繭,怎會害怕雪堆積封路。
更想起那偉大的瞿曇,捨棄自身去追求半偈之言。