飯顆從嘲瘦,湘流獨佔清。
失身到東閣,聊復對簪纓。
你所提供的內容似乎存在一些錯誤信息,不太符合常見的古詩詞。
如果這不是錯誤內容,以下是一種現代中文的解釋: 飯顆一直被用來嘲笑瘦弱,湘水獨自佔有清澈。
失去本真來到東閣,姑且又面對達官貴人。
但建議你再覈實一下具體內容,以便得到更準確的翻譯和理解。
与诸友游杨氏池上呼王隐居小饮晚登书台 其二
点绛唇 赋登楼
清平乐(填太白应制词)
酒泉子 送诣夫成都作。重九
一落索
长相思
减字木兰花(政和癸丑)
春光好
南歌子(早春感怀)
画堂春(春思)
七娘子
酒泉子(送诣夫成都作。重九)
恨来迟
浣溪沙
虞美人
好事近
水调歌头
清平乐(妓诉状立厅下)
丑奴儿