鄮山鄞水百祥開,壯士昂頭謝草萊。戛玉鏘金俱傑出,紆青拖紫正朋來。未饒衛國多君子,何獨山東有相材。富貴功名隨步武,清時鐘鼓且銜杯。
鄮山和鄞水各種祥瑞呈現開來,壯士仰頭辭別鄉野之地。
敲擊玉石和鳴響金屬般的傑出人才都出現了,繫着青色絲帶拖着紫色絲帶的人正結伴而來。
不僅僅衛國纔有很多君子,爲何只有山東纔有將相之才呢。
富貴和功名隨着腳步而來,清閒的時候就敲鐘擊鼓並且舉杯飲酒。
野庵分题 草茵
浣溪沙
浣溪沙(夜饮咏足即席)
浣溪沙(即席次韵王正之觅迁哥鞋)
鹧鸪天(昙少云丈室观李子永见赠佳阕,走笔次韵)
鹧鸪天(送试)
临江仙(赠妇人写字)
临江仙(倚坐)
西江月(即席答官伎得我字)
点绛唇
点绛唇 其一
清平乐(代使相劝酒)
清平乐(枢密叔父生日)
清平乐(劝王枢使)
清平乐(李漕生日)
满庭芳(代乡大夫报劝)
满庭芳(代乡老众宾报劝)
满庭芳(雪)