西江月(即席答官伎得我字)

史浩
史浩 (宋代)

紅蓼千堤挺蕊,蒼梧一葉辭柯。夜闌清露瀉銀河。洗出芙蓉半朵。

解帶初開粉面,繞樑還聽珠歌。心期端的在秋波。想得今宵只我。

西江月(即席答官伎得我字)翻譯

紅色的蓼草在衆多堤岸上挺立着花蕊,深青色的梧桐有一片葉子脫離了枝幹。

夜深人靜時清涼的露水如同從銀河傾瀉而下。

好像洗出了半朵芙蓉花。

解開衣帶初次露出美麗的面容,環繞屋樑還能聽到如珠玉般的歌聲。

內心所期盼的確實就在那秋波之中。

想到今晚只有我在這裏。

更多史浩的詩詞