瑤臺迥物表,地脈誰解縮。一朝天門開,跬步即瓊屋。靄靄行簇雲,霏霏忽眯目。初疑蛺蝶驚,故遣兒曹撲。須臾大如席,幾車飛鸞鵠。化工信巧妙,花卉千林足。潔白皎奇姿,光芒渺地軸。清垂寒江釣,靜折空巖竹。唯人在宇內,太倉一粒粟。俯仰得真賞,四坐列羣玉。錦繡張軒牖,珠翠輝華燭。鉢擊筆下成,杯催甕頭熟。檀板襯紅綃,更殢新裁曲。寧知冰氏子,窮歲無半斛。裘褐欲蔽膚,尚待春苗綠。爲瑞豈宜多,晛消胡不速。
瑤臺高聳超出萬物之上,地脈誰能理解它的伸縮變化。
一旦天門打開,一小步就到了美玉般的屋宇。
靄靄的雲霧成行聚集,霏霏的細雨忽然讓人眯起眼睛。
開始懷疑是蝴蝶受驚嚇,所以派遣孩子們去撲捉。
不一會兒雪花大如席子,像幾輛車那麼大的如鸞鵠般飛舞。
大自然的造化確實巧妙,花卉佈滿千林。
雪花潔白有奇特的姿態,光芒渺茫彷彿連接着地軸。
它清冷地垂落在寒江垂釣之處,靜靜地折斷空巖上的竹子。
只有人在天地之間,如同太倉中的一粒粟米。
擡頭低頭都能得到真正的欣賞,四周座位上排列着衆多美好的人。
錦繡裝飾着門窗,珍珠翡翠閃耀着華美的燭光。
敲擊鉢盂就寫成了文章,催促酒杯讓酒甕裏的酒成熟。
檀板襯托着紅色的薄紗,更加迷戀新創作的樂曲。
哪裏知道貧窮的人,一年到頭都沒有半斛糧食。
皮裘粗衣想要遮蔽皮膚,還得等待春天禾苗變綠。
作爲祥瑞哪裏適宜太多,陽光出現爲何不迅速讓雪融化。